Ècoutez une selection de rà dios Francaises.
Comme la France, l'Espagne et l'Italie, le Portugal fut une province romaine que l'on appelait alors la Lusitanie, car c'était à l'origine le pays des Lusitaniens.
C'est ce qui explique pourquoi aujourd'hui les locuteurs portugais sont appelés des lusophones (et non pas des «portusophones», par exemple).
Le mot «lusophonie» vient du calque du portugais lusofonia. Évidemment, la racine luso renvoie au Portugal, ce qui peut déplaire à certains États tels que le Brésil.
Les pays membres sont les suivants: l'Angola, le Brésil, le Cap-Vert, la Guinée-Bissau, le Mozambique, le Portugal et Sao Tomé et Principe; le Timor oriental est admis à titre d'observateur.
La nouvelle communauté veut promouvoir la langue portugaise ainsi que la culture commune qui unit les pays membres.
Plus particulièrement, les pays lusophones désirent collaborer dans le domaine de l'éducation, mais chercheront aussi à renforcer les liens culturels, politiques et économiques.
On ne dénombre que deux pays où le portugais est la langue maternelle de la grande majorité de la population: le Portugal et le Brésil.
Le Portugal compte 10,4 millions d'habitants dont 96 % parlent le portugais.
Les minorités font usage du galicien et du romani (langue des gitans), une petite région appelé MIRANDA (parlent le Mirandês).
Les minorités sont constituées principalement des Amérindiens (appelés «Indiens») et des immigrants d'origine européenne. Les véritables lusophones sont donc répartis seulement dans deux pays et comptent environ 180 millions de locuteurs.
Cinq pays d'Afrique utilisent le portugais comme langue officielle, qui correspond en ce cas à une langue seconde pour les habitants de ces pays.
Ce sont tous des anciennes colonies portugaises qui n'ont accédé à l'indépendance qu'après 1974:
Comme la plupart des autres pays d'Afrique, les anciennes colonies portugaises étaient constituées de multiples ethnies.
Toutefois, il a semblé plus économique et plus rentable de maintenir le portugais et de récupérer les structures d'enseignement mises en place par les Portugais. De plus, le portugais a servi d'instrument d'unité nationale.